[PConline 评测]真无线(TWS)耳机的出现带来了耳机界的一场颠覆性革命,人们彻底告别了有线耳机时代的线材束缚,并保持住了较高的音质体验。不过在讲究产业融合创新的今天,仅仅去除一根线,显然已经无法满足用户日新月异的使用需求。
颠覆产品的形态和交互方式是一种创新,而让产品实现1+1>2的效果,具有更高的使用价值,同样是一种优秀的创新。今天我就拿到了这样一款1+1>2的产品——悦译Mix智能同传耳机,它集蓝牙耳机与翻译机功能于一身,在你需要翻译时可以变成即说即译的沟通助手,在日常生活中还可作为普通蓝牙耳机使用,一机多能。
悦译Mix智能同传耳机介绍——独特的结构实现互译同传
联系盒面硬照和盒内实物来看,悦译Mix智能同传耳机有两种配色,我们拿到的是珍珠白款。耳机盒的白色并不是单纯的纯白,而是那种隐隐带着金属光泽的珍珠白,凸显出商务与时尚兼具的气质。
分体式耳机左右交错放置在耳机盒内,流线型的音符造型显得相当悦动。基于TWS蓝牙5.0芯片,悦译Mix智能同传耳机在解除耳机线束缚之余,还确保了声音传递的高质量和流畅性。
与一般的真无线耳机不同,一只悦译Mix耳机与耳机盒的触点数量就高达6个,而普通真无线耳机一只最多也就3个触点。悦译Mix多出的三个触点也许和自身所具有的翻译功能相关,由于翻译功能是它的特殊功能,我们将在最后进行详细介绍。
悦译Mix的耳机采用了入耳式设计,与收纳盒不同,耳机的表面使用了烤漆工艺,看起来比较光滑,大小比Airpods要稍稍大一点。左右耳机上分别设有一个按键和指示灯,按键可以实现接听、播放、暂停等功能,底部内置了高灵敏麦克风,让通话和翻译都能保证良好收音效果。
耳机收纳盒底部提供了三个翻译时使用的按键,用于音量调节和翻译收音。收纳盒左右两侧则分别设置了扬声器和收音MIC,在使用翻译功能时将一只耳机放在收纳盒内,收纳盒即可变身翻译棒,一个佩戴耳机,一人手持翻译棒,即可实现对话实时翻译。而这正是耳机会有6个触点的原因,为了保证翻译过程中耳机与翻译棒的信号连通。
悦译Mix智能同传耳机上手初体验——轻巧便携
整个设备的蓝牙配对操作还是十分简单的,只需要长按底部的对话(麦克风标识)按键,等待收纳盒侧边的指示灯亮起,就可以打开收纳盒进行配对了。可以注意到,在连接后设备名称JoveTrans Mix旁还有一个Apt-X标识,这表示耳机支持高码率的Apt-X音频信号传输。
耳机还配备入耳检测功能。听歌时摘下耳机,音乐即可自动暂停;如果是通话中途摘下耳机,音频信号则会自动回到手机接听模式,无需再手动调节。同时耳机还具备CVC降噪功能,保证在嘈杂场景中通话,音频信号也能准确清晰传达。
蓝牙5.0支持Apt-X音频,耳机能够获得手机传输的更高码率的音频信号,从而保留更多声音细节。音质方面,悦译Mix在中低频表现优秀,人声表现比较自然,声场方面表现宽旷,不会显得沉闷压迫。
翻译APP的使用和测试——收音效果好翻译速度快
悦译Mix智能同传耳机支持30种语言的实时互译,翻译时只需打开配套的“悦译”App选择好对话语种,然后自己佩戴一只耳机,将另一只耳机留在耳机收纳盒中交给对方,双方即可无障碍沟通交流。
这个就比我们平时使用的翻译App和翻译机方便多了,一来对话时不用在两人间来回传递手机或翻译机,不会有交流的中断感和机械感;二来它还具备耳机的日常功能,不用担心使用频次低的问题,也不无需再为翻译机提供单独的空间
目前翻译机之所以能跟免费翻译App抢市场,凭借的就是在翻译场景中收音比手机更好,翻译比手机更准。那下面我们就精准测试一下悦译Mix智能同传耳机具体表现。
在测试悦译Mix翻译准确度的过程中,我们使用一款App与其进行对比。与一般的翻译App相比,悦译Mix的整体体验确实更好。它的翻译表现明显更快更准。这与悦译Mix智能同传耳机所采用的行业领先的AI语音技术和神经网络机器翻译引擎密切相关,而独立的收音放音设备更是让翻译结果的表达更加简单直接。与此同时,悦译Mix使用手机作为数据处理中心连接云端语料库,比需要独立安装手机卡实现在线翻译的翻译机操作更简单,也降低了硬件成本。
总结
悦译Mix创新地为蓝牙耳机赋予AI翻译功能,一举多得实现1+1>2的效果。蓝牙5.0、入耳检测、Apt-X、CVC降噪、人体工学设计等一系列技术的应用,保证了耳机兼具出色的翻译效果、良好的声音表现和持久的续航能力,自由通行众多场景,对话翻译、听歌、健身、煲剧、通话等均可毫轻松胜任。